Français

Connexion

Accès Entreprises

Inscription Entreprises

Accès Prestataires

Inscription Prestataires

Index Alpha des Partenaires

A | B | C | E | G | I | J | K | M | N | P | T | V | Z

Liens utiles

Liens utiles

En ligne

Donnez-nous votre avis

Comment trouvez vous le site ?
 

Heure locale

Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail

Conditions Générales d’Utilisation du Service des Devis

  1. La Centr@le de la Traduction met gratuitement à la disposition des entreprises recherchant des prestataires en matière de traduction, d'interprétariat, de composition (PAO, RÉDACTION DE DOCUMENTS) de documentation multilingue où de traduction et d'adaptation de logiciel un service de demande de devis en ligne.
  2. Les demandes de devis peuvent être saisies dans toutes les langues de l’Union Européenne, elles seront publiées sur le Site de la Centr@le dans la langue d’origine.
  3. L’entreprise ou son représentant qui s'enregistre sur le site de La Centr@le certifie que les données personnelles qu’elle a fournies le concernant et/ou concernant son entreprise sont exactes et qu'il/quel a reçu tout pouvoir pour procéder à cet enregistrement.
  4. La Centr@le de la Traduction se réserve le droit de supprimer de la Base toute information qui s’avérerait inexacte ou mensongère, ou toute information à caractère diffamatoire ou offensant. Elle se réserve également le droit d'interdire l'accès à ce service à toute entreprise qui ne respecterait pas les présentes conditions d'utilisation.
  5. Les demandes de devis publiées par les entreprises sur le site de La Centr@le doivent concerner un projet précis pour lequel l'entreprise souhaite obtenir des devis de la part des prestataires enregistrés et référencés sur le site. Dans le cas où l'entreprise souhaiterait obtenir seulement des les informations d'ordre général concernant les prestations et les tarifs des prestations généralement pratiqués, prière de prendre contact avec les responsables de La Centr@le (+33(0)3 29 57 69 75) qui lui fourniront alors les renseignements demandés. Les demandes de devis sont donc réservés à des projets précis pour lesquelles des les offres de la part des prestataires se sont demandé. La Centr@le de la Traduction se réserve le droit de supprimer de la base de donner toute demande de ne correspondant pas à cet définition.
  6. La Centr@le de la Traduction décline tout responsabilité concernant la qualité des prestations qui pourraient être fournies par les prestataires aux entreprises clientes en vertu d’un contrat de prestation conclu entre les dits prestataires et les entreprises, ainsi que pour tout dommage pouvant résulter de telles prestations.
  7. Afin d'assurer une bonne qualité de service, l'entreprise qui utilise le service gratuit de demande de devis offerts par La Centr@le, s'engage a indiquer à celle-ci et sur sa demande si le projet qu'elle envisageait a pu être clôturé avec succès par la passation d'un contrat avec l'un des prestataires de La Centr@le, ceci afin d'en informer l'ensemble des prestataires et de clôturer la demande dans la base de donner de La Centr@le.
  8. L’entreprise s’engage également à répondre aux questionnaires d’évaluation qui lui seront transmis en cas de conclusion du contrat avec l’un des prestataires de la Centr@le, pour le suivi de la qualité des prestataires référencés sur La Centr@le.
  9. L'entreprise et /ou son représentant s’inscrivant dans la Base de données des Prestataires déclare accepter les présentes Conditions d'Utilisation du Service de Devis, ainsi que les Conditions Générales d'Utilisation du Site .

[ Fermer ]
 

Derniers prestataires inscrits

Karine Jardin - Traducteur Interprète anglais, français, espagnol, italien, San Francisco ... Cabinet Fields Juris - French to English translations - Legal and Business..... Zsuzsanna Rajkowski - anglais, allemand, français vers le hongrois - traduction, interprétariat, PAO ...... Agence Nmarks Consulting French to English (UK & US) translation/revision - Tourism, Advertising, Railroad, Marketing ........ Maître Elkebich - Traduction Interprétariat Français Anglais vers l'Arabe - Contrats, Droit civil, Droit des Affaires.......Dr. Maxim Shmatko - Your Ukrainian Translation Partner - German, English & French to Ukrainian & Russian..... Agence italienne Erika - Traduction, révision, adaptation du logiciel - Anglais & français vers l'italien ..... 
 

Derniers projets

Organisme français public de recherche - Traduction du français vers l'anglais, Rapport de recherche 10.000 mots source ...... Société européenne de distribution de matériel paramédical, Notices d'utilisation à traduire du français ou de l'anglais vers l'espagnol, l'italien, l'allemand, le portugais le russe, l'arabe, le roumain, le turc, le polonais, le néerlandais, le danois, le roumain ...... Société de développement espagnole d'applications pour l'Internet, Traduction de fichiers PHP de l'anglais vers le francais, l'italien et l'allemand .... Société de négoce métallurgique polonaise, traduction de contrat du polonais vers l'anglais et le français ...... Cabinet d'avocat international, traduction de l'allemand au français et du français vers l'allemand de pièces pour un procès ... Société de développement de logiciels, traduction du français vers l'espagnol et l'italien d'un cahier des charges ......
 
Agence
Informations légales : © Copyright 2007 Centr@le de la traduction • Tous droits de reproduction réservés
Site motorisé par Joomla! logiciel libre distribué sous licence GNU/GPL Conditions Générales
DECLARATION CNIL N° 1250501 : Conformément à la Loi Française, ce site a fait l'objet d'une déclaration simplifiée de conformité à la Norme N° 48 concernant les traitements informatiques de données personnelles en date du 3 septembre 2007